Events & Travel · Lifestyle

Tomar Travel Guide | Travel

BANNER_1.jpg

[PT|EN]

Na última semana, escolhi uns dias em que tinha folga e aventurei-me pela cidade de Tomar! Apesar de já ter visto várias imagens e fotos, nunca tinha lá estado. Depois de toda a experiência decidi partilhar com vocês este guia de viagem do local.

Last week, I picked a few days where I had a break and I adventured in the city of Tomar! Despite having seen many images and pictures, I’ve never been there. After the whole experience, I decided to share this place’s trip guide.

Posso dizer-vos que, no geral, foi uma experiência bastante agradável. Os preços eram bastante acessíveis, esteve muito bom tempo e o silêncio da Serra… Ai o silêncio… Mas bem… vamos lá aos detalhes todos da viagem! ❤

I can tell you that, overall, it was a very pleasant experience. The prices were very accessible, the weather was very pleasant and the silence of the mountain range…oh the silence…well…let’s get to all the details of the trip!

Ao chegar | Arriving

Quando chegámos, a primeira coisa que fizemos foi procurar um restaurante para comer! Estava imenso calor e a fome já apertava! (Eram mais ou menos 13h)
Aconselho-vos a chegar um pouco mais cedo e assim ainda podem passear pelo centro histórico antes de almoçar. E claro, evitam a hora de maior calor!

When we arrived, the first thing we did was look for a restaurant to eat! There was such an intense heat and hunger was immense! (It was around 1PM)

I advise you to arrive a little early so you can still take a stroll through the historic center before lunch. And of course, avoid the hours with more heat!

Nós estacionamos mesmo no centro de Tomar, ao pé de um jardim. Todo o estacionamento “legal” (entenda-se legal por marcado no chão e sem ser em cima de passeios) se paga. Contudo o parquímetro não é caro.

We parked in the middle of Tomar, next to a garden. All “legal” parking (by legal it means with marks on the ground and parking on the sidewalk) is payed for. However, parking isn’t that expensive.

Se não conhecerem a cidade, aconselho também a utilização de GPS. Antes de irmos, fizemos uma pesquisa de vários restaurantes em conta e locais a visitar, de forma a termos logo várias moradas guardadas no GPS e ser mais fácil chegar aos locais.

If you don’t know the city, I recommend the use of GPS. Before we went, we did some research on many restaurants in account and places to visit, as a way of immediatly having many addresses recorded on the GPS and make it easier to reach places.

TOMAR_MAPA.jpg

Onde Ficar | Where to Stay

Casa do Trovador, Serra

Este foi o local que escolhemos para ficar. Uma das razões que nos levou a escolher esta casa foi o Voucher Odisseia que já tínhamos, no entanto, esta escolha revelou-se uma das melhores que já fizemos.

This was the place we chose to stay. One of the reasons that led us to choose this house was the Voucher Odisseia that we already had, however, this choice proved to be one of the best we had done.

A Casa do Trovador situa-se na Serra e fica a 13km de Tomar. A moradia tem um total de 6 quartos, uma sala de refeições, uma sala com televisão por cabo e piscina. O local dispõe ainda de fogão e forno junto à zona da piscina para cozinhar.

The Casa do Trovador is located in Serra and it’s 13 km away from Tomar. The Villa has a total of 6 bedrooms, a dining room, a living room with cable TV and a pool. The site also has a stove and oven next to the pool area for cooking.

tomar_21

Quando chegámos fomos instantaneamente arrebatados pela vista e pelo silêncio. Não se ouvia nada, mas nada mesmo. Foi maravilhoso! É de apontar também que a Casa do Trovador tem uma classificação de 9 no Booking e que o atendimento é fantástico! Obrigada pelo bem estar proporcionado!

When we arrived, we were instantly in awe with the sight and silence…You didn’t hear a thing, nothing at all! It was wonderful! It should also be pointed out that Casa do Trovador has a rating of 9 on Booking and the service is fantastic! Thanks for the comfort that was provided!

tomar_19

Hostel 2300 Thomar

Existem outras opções para quem prefere ficar alojado no centro da cidade. O Hostel 2300 Thomar é uma opção mais em conta para jovens exploradores.
Este Hostel tem vários dormitórios e alguns quartos privados. Os preços são bastante acessíveis a partir de 18€ por noite. As instalações contam também com cozinha, sala de convívio, terraço e internet.

There are other options for those who prefer to be housed in the middle of the city. The Hostel 2300 Thomar is an option more affordable for young explorers.

This hostel has many dorms and some private rooms. The prices are very affordable from 18€ a night. The facilities also include kitchen, lounge, terrace and internet.

Hotel dos Templários

Caso se pretenda outro conforto (porque cá para nós, eu não sou muito de partilhar casas de banho, mania minha) e ainda assim permanecer no centro da cidade têm à disposição alguns hotéis.
O Hotel dos Templários tem bastante fama e não é por acaso. Este local tem vários quartos para satisfazer os hóspedes mais exigentes. Tem piscina exterior e interior, Spa e estacionamento privado. Também tem um restaurante no interior e conta com a opção de Pensão Completa na reserva. Os preços variam a partir de 70€ por noite.

In case you want other comfort (because here for us, I’m not a fan of sharing bathrooms, my perk) and still maintain in the middle of the city, you have some hotels at your disposal.

The Hotel dos Templários have a lot of fame and it’s not a random occurrence. This site has many rooms to satisfy the most demanding guests. It has an indoor and outdoor pool and private parking. It also has a restaurant and counts with the Full Penthouse option in the reservation. Prices range from 70€ per night.

Onde Ir | Where to Go

Castelo dos Templários

O Castelo dos Templários é dos locais de visita principais de Tomar. Fica mesmo no cimo da cidade e tem parqueamento junto à entrada. (Parqueamento pago, claro!) O Convento de Cristo fica dentro das muralhas e a entrada custa 6€ p/pessoa. Como tínhamos preparado um plano mais low-cost decidimos passear só pelas muralhas e pelos jardins do castelo.
É um local que se vê rápido por isso é o ideal para visitar antes do almoço. Atenção às horas porque tem horário de encerramento.

The Templar Castle is one of the main places to visit in Tomar. It is right at the top of the city and has parking next to the entrance. (Paid parking of course!) The Convent of Christ is within the walls and the entrance costs 6€ p/person. Since we had prepared a more low-cost plan, we decided to take a walk by the walls and gardens of the castle.

It’s a site that you see fast and is ideal for visiting before lunch. Pay attention to the clock because it has closing hours.

Mata Nacional dos Sete Montes

A Mata dos Sete Montes fica no sopé do monte onde fica o castelo. Tem uma vasta área verde e é um óptimo local para passear e praticar exercício. A mata tem vários trilhos e pontos de interesse. Os caminhos têm nomes como “Caminhos D’el Rei” e “Caminho da Charolinha” que levam a locais interessantes de visitar pelo meio da mata. A Fonte de Sangue também é um ponto de interesse para visitar, especialmente para os amantes de geocaching! (nós bem tentámos mas não achamos a maldita cache!)

The Mata dos Sete Montes lies at the foot of the hill where the castle is. It has a large green area and is a great place to walk around and do some exercise. The forest has many trails and points of interest. The roads have names like “Caminhos d’el Rei” and “Caminho da Charolinha” that take you to places to visit in the middle of the forest. A Fonte do Sangue is also a place of interest to visit, especially for geocaching lovers! (we really tried but we didn’t find the freaking cache!)

Fragas de São Simão

As Fragas de São Simão ficam em Figueiró de Vinhos a aproximadamente a 1h de caminho de Tomar. (por estradas nacionais) As Fragas fazem parte da rede de praias fluviais de Portugal e é um lugar de bela incomparável!
Este local tem uma descida bastante acentuada, por isso não é aconselhável descê-la com um carro de fraca potência. O estacionamento no local também é reduzido e, normalmente, as pessoas acabam por estacionar ao longo da subida.

The Fragas de São Simão are located in Figueiró de Vinhos, aproximately 1 hour away from Tomar. (Via national roads) The Fragas are apart of a network of river beaches in Portugal and it is a place of incomparable beauty! This site has a very sharp decline, so it’s not recommended to descend with an underpowered car. On-site parking is also low and usually people end up parking along the climb.

FRAGAS_1.jpg

Ao longo das várias piscinas naturais das fragas existem vários locais para colocar as coisas, várias cascatas e também alguns sítios para mergulhar. Apesar da maior parte das famílias levarem comida, existe um bar que serve hambúrgueres, cachorros e bebidas. Contudo, este bar só esta aberto na época de mais calor, ou seja, de Maio até ao final de Setembro.

 Along the many natural pools of the Fragas, there are many places to put your things, many waterfalls, and some places to dive. Despite the majority of families taking food, there’s a bar that serves hamburgers, hot dogs and drinks. However, this bar is only open in the season of more heat, that is, from May to the end of September.

Comer | Eating

O Tó

O Tó, mesmo no centro de Tomar, foi o nosso restaurante de eleição durante a estadia. Este restaurante fica numa rua histórica e tem esplanada. (este pormenor e muito importante para mim porque dispenso espaços fechados, só se tiver mesmo de ser)

Os preços são bastante acessíveis e a comida vem muito bem servida. Apesar de o menú não ter imensas opções, tem as suficientes para satisfazer os estomâgos mais famintos. Os preços variam a partir de 6€.

O Tó, in the heart of Tomar, was our restaurant of choice during our stay. This restaurant is in a historic street and has a terrace. (This detail is very important to me because I discard closed spaces, only if I have to) The prices are quite affordable and the food is very well served. Although the menu does not have many options, it is sufficient to satisfy the most hungry stomachs. Prices range starting at 6€.

Lusitânia

Antes da viagem, pesquisámos imenso no Tripadvisor para encontrar os melhores locais para comer aos preços mais acessíveis e este foi um dos nossos achados. A Lusitânia fica mesmo ao lado do rio e perto do centro histórico. Os preços variam a partir de 5,50€ e as doses vêm muito bem servidas também.

Before the trip, we searched a lot on Tripadvisor to find the best places to eat at the most affordable prices and this was one of our findings. The Lusitania is right next to the river and near the historic center. Prices range from 5.50€ and doses come very well served too.

Tomaz

O Tomaz foi outro restaurante que encontramos através do Tripadvisor. Fica um pouco mais longe do centro histórico mas fica bem perto das ruas que ligam à subida para o castelo. Os preços variam a partir de 5,50€.

O Tomaz was another restaurant we found through Tripadvisor. It is a little further away from the historic center but it’s very close to the streets that connect to the climb to the castle. Prices range from 5.50€.

O que fazer | What to do

Geocaching

Geocaching é sempre uma excelente ideia! Sempre! Em todo o lado, precisamente por haver pelo mundo inteiro! (Podem ler mais sobre Geocaching AQUI) Antes de partir para a viagem, nós pesquisamos logo várias caches que podíamos ir procurar durante a estadia. Encontrámos várias pela cidade, pelas zonas históricas, e foi uma excelente oportunidade para conhecer melhor Tomar.

Geocaching is always a great idea! Always! Everywhere, precisely because it’s all over the world! (You can read more about Geocaching HERE) Before leaving for the trip, we immediatly searched several caches that we could go look for during the stay. We found many in the city, by the historical areas and it was an excellente opportunity to learn more about Tomar.

tomar_16

Cafés

Por toda a cidade existem imensos cafés mas o local de maior concentração é, sem dúvida, o centro histórico, junto ao largo principal. Os cafés variam dos mais alternativos até aos mais tradicionais, por isso todos os gostos são abrangidos. O café paraíso é dos mais aconselhados pelos habitantes e situa-se numa das ruas de acesso ao dito largo principal.

Throughout the city there are plenty of cafés, but the site with greatest concentration is undoubtedly the historical center next to the main square. Coffee shops vary from the most alternative to the most traditional, so all tastes are covered. Paradise Coffee is the most recommended by the locals and is located in one of the access roads to the main square.

Fotografia

Tomar é um lugar bastante bonito para fotografar, seja de noite ou de dia e esta é também uma forma de explorar a cidade de forma diferente. A fotografia é uma excelente forma de descobrir a beleza escondida de qualquer cidade. Não concordam?

Tomar is a very beautiful place to take pictures, whether night or day and this is also a way to explore the city differently. Photography is a great way to discover the hidden beauty of any city. Don’t you agree?

tomar_5

Quanto custa | How much

Tomar é uma cidade onde não se efectuam grandes gastos. Tanto a estadia como as refeições, a gasolina e as portagens (e já a descontar o voucher Odisseias) que já tínhamos, ficou a menos de 80€ por pessoa. As refeições variaram sempre entre os 6€ e os 8€ por pessoa. A gasolina ficou por volta dos 20€ em cada viagem (20€ para Tomar, 20€ para Lisboa e 20€ para as Fragas), ou seja ficou a 30€ p/pessoa.

No geral, foi uma viagem que ficou bastante em conta, o que tornou a estadia ainda mais agradável! Aconselho bastante.

Tomar is a city where you do not spend too much. Both stays and meals, gasoline and tolls (counting with the discount of the Odisseia voucher) that we had, it was less than 80€ per person. The meals always vary between 6€ and 8€ per person. Gasoline was around 20€ each trip (20€ to Tomar, 20€ to Lisbon and 20€ to the Fragas), which means, 30€ per person.

Overall, it was a trip that wasn’t that expensive, which made the stay even more pleasant. I strongly recommend.

Dicas | Tips

• Façam sempre uma pesquisa antecipada do local para terem a certeza que conseguem os melhores preços possíveis com a melhor qualidade!
Always make an early local research to be sure you get the best possible prices with the best quality!

• O castelo vê-se relativamente rápido, por isso não gastem muito dinheiro no parquímetro, pois vai sobrar imenso tempo.
The castle is seen relatively quick, so do not spend a lot of money in the parking meter, a long amount of time will remain.

• Seguindo de Lisboa, quando chegarem ao local onde seguem pelo castelo de Almourol, alterem o caminho do GPS e sigam pelas estradas nacionais. Assim evitam os pagamentos de portagens electrónicas adicionais.
Going from Lisbon, when you reach the site where you go by the Almourol Castle, change your GPS path and go through National roads. That way, you avoid additional electric toll payments.

• Nos locais a visitar, procurem o ponto mais alto de forma a terem uma melhor perspectiva do local. As vistas são fantásticas.
In the places to visit, always look for the highest point in order to have a better perspective of the site. The views are fantastic.

• Se jogarem Pokemon Go, levem um powerbank porque há imensas Poké Stops em Tomar!
If you play Pokemon Go, take a powerbank because there are a lot of Poké Stops in Tomar!

tomar_12

Boas aventuras! ❤
Good adventures! ❤

giphy (1).gif

Advertisements

6 thoughts on “Tomar Travel Guide | Travel

  1. Olá. Deixa me dizer que talvez não tenhas capturado a beleza da cidade… Pelo que li, não sei quanto tempo estiveste cá por Tomar, mas que tens muito mais para ver pela cidade, como morado recomendaria-te outros lugares mega interessantes, desde as igrejas, como a sinagoga e o convento, são das melhores paragem por Tomar. Espero que tenhas provado os doces tradicionais da cidade que são mega deliciosos! De uma próxima vez que vieres a Tomar, let me know, que terei todo o gosto de te sugerir mais sítios a visitar, a ver e a comer 😉

    xx, Edna
    Mercury Rose

    Liked by 1 person

    1. Olá 🙂 realmente não ficámos muitos tempo, porque as folgas não o permitiram! E tivemos bastante azar que apanhamos bastantes coisinhas fechadas na Segunda e na Terça. O convento parece me ser lindo, no entanto o facto de se pagar deixou nos de pé atrás visto estarmos a fazer planos mais low cost.
      Acho que se tivesse lá mais tempo certamente teria visto mais coisas interessantes, no entanto, do que vi, estas foram as minhas escolhas :3
      Beijinhos!

      Like

  2. Eu já visitei Tomar mas foi uma visita breve. Gostei muito do guia que aqui deixaste, dá vontade de ter uma estadia mais prolongada e conhecer melhor a cidade.

    Beijinhos

    Liked by 1 person

    1. Foi mesmo óptimo! :3
      A cultura templária é fascinante! Só ficou mesmo a faltar visitar o Castelo de almourol ❤️
      Beijinhos

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s